有人說,
在異鄉短暫的停留,然後認識了一個人,
你們很陌生,卻又有種熟悉感,
你不認識她,但兩人卻談得很合,
雖然幾個小時後,你們就要分離,
可能這一生不會再相見,但是此刻的彼此,
卻是感到分外的美好。
..他們說,這個叫做浪漫。
但如果這個人,
在幾個月後,在你的城市,
再度與你相遇,她說她搬來這了,
可是在你自己原本的生活中,
你有情人,你有屬於自己的朋友圈,
你會怎麼選擇?跟她一起?或是當作沒有曾經的浪漫..
其實,不是每段感情,都適合發展。
過去,有首歌曲叫做"相見恨晚",
唱碎了每個曾經擁有的心,
曾經,有部電影叫做" 愛情決勝點 match point "
劇中的男主角,就在愛情與財富抉擇,
不同主題的電影跟歌曲,
不同的故事,訴說不同的劇情,
但都值得我們醒思..
不是每段感情,都適合發展。
有時,我們縱使很愛一個人,
也可能選擇離開,
有時,我們就算遇到soul mate,
也可能選擇只當好朋友,
有時,如果雙方要的東西不同,
縱使互相喜歡,也未必能長久,
真的!! 不是每段感情,都適合發展。
我想,這樣的無奈,
人人可能都有體驗過,
所以,下次,我們該分外珍惜,
珍惜每段有可能發展的感情.......
因為,不是每段感情,都適合發展。
It's Not Over
Chris Daughtry
I was blown away what could I say
It all seemed to make sense
You’ve taken away everything
And I can’t do without
I try to see the good in life
But good things in life are hard to find
Blow it away, Blow it away
Can we make this something goooood
Well I'll try to do it right this time around
Let’s start oveeerr
I'll try to do it right this time around
It's not oveeerr
There’s a part of me that’s dead and in the ground
This love is killing me, but you’re the only one
It's not overrrrr
Taken all I could take and I cannot wait
Were wasting to much time
Being strong holding on
Can't let it bring us down
My life with you means everything
So I won’t give up that easily
Blow it Away, Blow it Away
Can we make this something gooood
Cause its all misunderstoooood
Well I'll try to do it right this time around
Let’s start over
I'll try to do it right this time around
It’s not over
Cause a part of me is dead and in the ground
This love is killing me
But you’re the only one
It’s not oveeeerrr
We can’t let this get away
Let it out, let it out
Don’t get caught up in yourself
Let it ouuuuttttt
Let’s start over
I'll try to do it right this time around
It’s not over
Cause a part of me is dead and in the ground
This love is killing me
But you’re the only one
It’s not oveeer
Let’s start oveeeerrr
Its not oveeerr, Oh yeah, yeah!
This love is killing me
But you’re the only one
It’s not oveeerrrr.....
PS:請尊重正版
該網頁>
- Jul 11 Fri 2008 10:31
不是每段感情,都適合發展..
close
全站熱搜
留言列表