如果沒有林肯,就沒有金恩博士,
如果沒有金恩博士,我想也就不會有歐巴馬了。
美國的黑人,來自於遙遠的非洲,
在殖民時代,在美國建國之初,
在這個號稱人權自由的國家,
黑人卻被看作貨品的奴隸,
在林肯的努力之下,
非裔美國人不再被認為是奴隸,
在金恩博士等人的努力之下,民權法案的通過,
讓非裔美國人擁有相同的權利義務,
讓種族歧視這種事情違法,
保障了每個人的人權,
也讓全世界見證了一個進步、民主、自由的國家,
人權的相當重要性。
林肯曾說過:
「分裂的家庭必不能持久,一半奴役一半自由的政府絕不能持久。
我不希望聯盟解體,正如我不希望家庭垮掉,所以我的確希望不再分裂。國家將採取一個制度,非此即彼。」
這段話收錄於其《分裂之家》(House Divided Speech)的演說,
證明了他的立場,而之後的金恩博士,
更是發表了那極為有名的演講,
以下收錄全文(翻譯版),以及一首歌誦這一切的歌曲,一樣是Will.i.am主導的。
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
馬丁·路德·金(Martin Luther King, Jr.)
於1963年8月23日在華盛頓林肯紀念堂發表的著名演講《我有一個夢想》
“I Have a Dream”
100年前,一位偉大的美國人簽署了解放黑奴宣言,今天我們就是在他的雕像前集會。這一莊嚴宣言猶如燈塔的光芒,給千百萬在那摧殘生命的不義之火中受煎熬的黑奴帶來了希望。它之到來猶如歡樂的黎明,結束了束縛黑人的漫漫長夜。
然而100年後的今天,我們必須正視黑人還沒有得到自由這一悲慘的事實。100年後的今天,在種族隔離的鐐銬和種族歧視的枷鎖下,黑人的生活備受壓榨。100年後的今天,黑人仍生活在物質充裕的海洋中一個窮困的孤島上。100年後的今天,黑人仍然萎縮在美國社會的角落裏,並且意識到自己是故土家園中的流亡者。今天我們在這裏集會,就是要把這種駭人聽聞的情況公諸於眾。
就某種意義而言,今天我們是為了要求兌現諾言而彙集到我們國家的首都來的。我們共和國的締造者草擬憲法和獨立宣言的氣壯山河的詞句時,曾向每一個美國人許下了諾言,他們承諾給予所有的人以生存、自由和追求幸福的不可剝奪的權利。
就有色公民而論,美國顯然沒有實踐她的諾言。美國沒有履行這項神聖的義務,只是給黑人開了一張空頭支票,支票上蓋著“資金不足”的戳子後便退了回來。但是我們不相信正義的銀行已經破產,我們不相信,在這個國家巨大的機會之庫裏已沒有足夠的儲備。因此今天我們要求將支票兌現——這張支票將給予我們寶貴的自由和正義的保障。
我們來到這個聖地也是為了提醒美國,現在是非常急迫的時刻。現在決非侈談冷靜下來或服用漸進主義的鎮靜劑的時候。現在是實現民主的諾言時候。現在是從種族隔離的荒涼陰暗的深谷攀登種族平等的光明大道的時候,現在是向上帝所有的兒女開放機會之門的時候,現在是把我們的國家從種族不平等的流沙中拯救出來,置於兄弟情誼的磐石上的時候。
如果美國忽視時間的迫切性和低估黑人的決心,那麼,這對美國來說,將是致命傷。自由和平等的爽朗秋天如不到來,黑人義憤填膺的酷暑就不會過去。1963年並不意味著鬥爭的結束,而是開始。有人希望,黑人只要撒撒氣就會滿足;如果國家安之若素,毫無反應,這些人必會大失所望的。黑人得不到公民的權利,美國就不可能有安寧或平靜,正義的光明的一天不到來,叛亂的旋風就將繼續動搖這個國家的基礎。
但是對於等候在正義之宮門口的心急如焚的人們,有些話我是必須說的。在爭取合法地位的過程中,我們不要採取錯誤的做法。我們不要為了滿足對自由的渴望而抱著敵對和仇恨之杯痛飲。我們鬥爭時必須永遠舉止得體,紀律嚴明。我們不能容許我們的具有嶄新內容的抗議蛻變為暴力行動。我們要不斷地昇華到以精神力量對付物質力量的崇高境界中去。
現在黑人社會充滿著了不起的新的戰鬥精神,但是能因此而不信任所有的白人。因為我們的許多白人兄弟已經認識到,他們的命運與我們的命運是緊密相連的,他們今天參加遊行集會就是明證。他們的自由與我們的自由是息息相關的。我們不能單獨行動。
當我們行動時,我們必須保證向前進。我們不能倒退。現在有人問熱心民權運動的人,“你們什麼時候才能滿足?”
只要黑人仍然遭受員警難以形容的野蠻迫害,我們就絕不會滿足。
只要我們在外奔波而疲乏的身軀不能在公路旁的汽車旅館和城裏的旅館找到住宿之所,我們就絕不會滿足。
只要黑人的基本活動範圍只是從少數民族聚居的小貧民區轉移到大貧民區,我們就絕不會滿足。
只要密西西比仍然有一個黑人不能參加選舉,只要紐約有一個黑人認為他投票無濟於事,我們就絕不會滿足。
不!我們現在並不滿足,我們將來也不滿足,除非正義和公正猶如江海之波濤,洶湧澎湃,滾滾而來。
我並非沒有注意到,參加今天集會的人中,有些受盡苦難和折磨,有些剛剛走出窄小的牢房,有些由於尋求自由,曾在居住地慘遭瘋狂迫害的打擊,並在員警暴行的旋風中搖搖欲墜。你們是人為痛苦的長期受難者。堅持下去吧,要堅決相信,忍受不應得的痛苦是一種贖罪。
讓我們回到密西西比去,回到亞拉巴馬去,回到南卡羅來納去,回到佐治亞去,回到路易斯安那去,回到我們北方城市中的貧民區和少數民族居住區去,要心中有數,這種狀況是能夠也必將改變的。我們不要陷入絕望而不克自拔。
朋友們,今天我對你們說,在此時此刻,我們雖然遭受種種困難和挫折,我仍然有一個夢想,這個夢想是深深紮根於美國的夢想中的。
我夢想有一天,這個國家會站立起來,真正實現其信條的真諦:“我們認為這些真理是不言而喻的,人人生而平等。”
我夢想有一天,在佐治亞的紅山上,昔日奴隸的兒子將能夠和昔日奴隸主的兒子坐在一起,共敘兄弟情誼。
我夢想有一天,甚至連密西西比州這個正義匿跡,壓迫成風,如同沙漠般的地方,也將變成自由和正義的綠洲。
我夢想有一天、我的四個孩子將在一個不是以他們的膚色,而是以他們的品格優劣來評價他們的國度裏生活。
我今天有一個夢想。我夢想有一天,阿拉巴馬州能夠有所轉變,儘管該州州長現在仍然滿口異議,反對聯邦法令,但有朝一日,那裏的黑人男孩和女孩將能與白人男孩和女孩情同骨肉,攜手並進。
我今天有一個夢想。
我夢想有一天,幽谷上升,高山下降;坎坷曲折之路成坦途,聖光披露,滿照人間。
這就是我們的希望。我懷著這種信念回到南方。有了這個信念,我們將能從絕望之嶺劈出一塊希望之石。有了 這個信念,我們將能把這個國家刺耳的爭吵聲,改變成為一支洋溢手足之情的優美交響曲。
有了這個信念,我們將能一起工作,一起祈禱,一起鬥爭,一起坐牢,一起維護自由;因為我們知道,終有一天,我們是會自由的。
在自由到來的那一天,上帝的所有兒女們將以新的含義高唱這支歌:“我的祖國,美麗的自由之鄉,我為您歌唱。您是父輩逝去的地方,您是最初移民的驕傲,讓自由之聲響徹每個山崗。”
如果美國要成為一個偉大的國家,這個夢想必須實現。讓自由之聲從新罕布什爾州的巍峨的崇山峻嶺響起來!讓自由之聲從紐約州的崇山峻嶺響起來!”
讓自由之聲從科羅拉多州冰雪覆蓋的洛磯山響起來!讓自白之聲從加利福尼亞州蜿蜒的群峰響起來!不僅如此,還要讓自由之聲從佐治亞州的石嶺響起來!讓自由之聲從田納西州的瞭望山響起來!
讓自由之聲從密西西比的每一座丘陵響起來!讓自由之聲從每一片山坡響起來。
當我們讓自由之聲響起來,讓自由之聲從每一個大小村莊、每一個州和每一個城市響起來時,我們將能夠加速這一天的到來,那時,上帝的所有兒女,黑人和白人,猶太教徒和非猶太教徒,耶穌教徒和天主教徒,都將手攜手,合唱一首古老的黑人靈歌:“終於自由啦!終於自由啦!感謝全能的上帝,我們終於自由啦!”
1. 本翻譯文引用自此
2. 英文原文演講可自此觀看
Dream
Common Feat Will.I.Am
I am happy
I am I am happy
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
[One day]
We gonna work it out oh oh
We gonna work it out oh oh
We gonna work it out
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
We gonna work it out oh oh
we gonna work it out oh oh
we gonna work it out
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
[that one day]
that one day
all of the people and myself
are gonna find a better way
My dream is to be free
my dream is to be
my dream my dream is to be
my dream is to be
my dream is to be free
A search for brighter days
I ride through the maze of the madness
struggle is my address
where pain and crack lives
gunshots coming from sounds of blackness
given this game with no time to practice
born on the blacklist
told I'm a little average
A life with no cabbage
that's no money if you're from where I'm from
funny,
I just want some of yours son
dark clouds seem to follow me
alcohol that my pops swallowed bottle me
no apology
I walk with a boulder on my shoulder
it's a cold war
I'm a colder shoulder
I fight the same fight that made Martin Luther the king
I ain't usin' it for the right thing
in-Between lean and the fiends
hustle and the schemes
I put together pieces of a dream
I still have one
I am happy
I am I am happy
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
[One day]
We gonna work it out oh oh
We gonna work it out oh oh
We gonna work it out
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
We gonna work it out oh oh
we gonna work it out oh oh
we gonna work it out
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
[that one day]
that one day
I'ma look deeper than myself
are gonna find a better way
My dream is to be free
my dream is to be
my dream my dream is to be
my dream is to be
my dream is to be free
The world see me lookin' in the mirror
images of me gettin' much clearer
dear self,
I wrote a letter just to better my soul
if I don't express it,
then forever I hold inside
I'm from a side where we outta control
rap music and the hood play a fatherly role
my story like yours, yo, gotta be told
tryin' to make it from a gangsta to a Godlier role
and Jewish people in cold caves
hate has no color or age
flip the page
now my rage became freedom right
write dreams in the dark
they far, but I can see em
I believe in heaven more than hell
blessings more than jail
In the ghetto, let love prevail
with a story to tell
my eyes see the glory of, well,
the world waitin' for me to yell
I have a dream
I am happy
I am I am happy
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
[One day]
We gonna work it out oh oh
We gonna work it out oh oh
We gonna work it out
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
We gonna work it out oh oh
we gonna work it out oh oh
we gonna work it out
[Soundclip: I have a dream]
I got a dream
[that one day]
that one day
all of the people and myself
are gonna find a better way
My dream is to be free
my dream is to be
my dream my dream is to be
my dream is to be
my dream is to be free
PS:請尊重正版
【延伸閱讀】
2008.11.21 It's A New Day
2008.11.05 Mr. President OBAMA
2008.10.30 Barack Obama's CFs
2008.10.18 你也可以改變世界。
2008.09.02 他,是歐巴馬。
2008.06.10 OBAMAmania -- BOBBY。
2008.06.09 【轉貼】歐巴馬與美國的文化戰爭
2008.06.06 Barack Obama Makes History, Clinching Democratic Presidential Nomination
2008.06.04 Podemos Con Obama 贏了!!!!!!!
2008.05.31 嘻哈的 OBAMA
2008.05.03 OBAMA, my American dream
2008.03.08 We Are The Ones.
2008.02.26 VIVA !!!
2008.02.26 Yes We Can
2008.02.26 I Got a Crush On Obama
2008.02.21 OBAMAmania。
2008.02.09 奈特的詩人 / 佛洛斯特
2006.10.04 【轉貼】John.F.Kennedy 當選宣言
該網頁及該網頁,歌詞引用自該網頁>
- Nov 28 Fri 2008 14:28
Dream
close
全站熱搜
留言列表