close

 
  夢想有多遠,
     想像力就有多豐富。


那天,剛好走到幾米的十年紀念展,
東西雖然不見得很多,
但卻充滿著想像與夢想,
看著螢幕上的畫面,
看著每顆樹,
看著框框內的每個小洞,
突然,
你會覺得,
原來人生沒你想得這麼枯燥,

妳彷彿置身於童話世界。






Hakuna Matata 
哈庫拉‧馬塔塔


Hakuna Matata!  
哈庫拉‧馬塔塔
What a wonderful phrase  
多麼有意思的句子
Hakuna Matata!  
哈庫拉‧馬塔塔
Ain't no passing craze  
簡單又好記

It means no worries  
意思是說沒煩惱
For the rest of your days  
從現在開始
It's our problem-free philosophy  
這就是我們的"沒問題"哲學
Hakuna Matata!  
哈庫拉‧馬塔塔

When he was a young warthog 
當他是隻小山豬
When I was a young wart hoooog 
當我是隻小山豬
( Very nice. Thanks! ) 
( 很好,謝啦 )

He found his aroma lacked a certain appeal  
他似乎缺少了一點魅力
He could clear the savannah after every meal  
在每一餐之後,他使草原變的更開闊
I'm a sensitive soul, though I seem thick-skinned  
雖然我似乎臉皮很厚  但其實我很敏感
And it hurt that my friends never stood downwind  
我感到很難過    因為我的朋友都不願站在我的下風處

And oh, the shame  
哦!真感到慚愧
(He was ashamed!)  
( 他感到丟臉 )
Thoughta changin' my name  
我想過要改名字
(Oh, what's in a name?)  
( 嗯!改什麼名字呢? )
And I got downhearted  
我總覺得鬱鬱不樂
(How did you feel?) 
( 你覺得如何? )
Ev'rytime that I...  
每次我想......

(Hey! Pumbaa! Not in front of the kids! ) 
( 嘿!彭彭!不要在小孩面前! )
( Oh... sorry. ) 
( 噢,對不起 )


Hakuna Matata! What a wonderful phrase  
哈庫拉‧馬塔塔 真是很有意思
Hakuna Matata! Ain't no passing craze  
哈庫拉‧馬塔塔 簡單容易記

It means no worries  For the rest of your days  
從現在開始 沒有煩惱憂慮
( Yeah, sing it, kid! ) 
( 好,唱下去 )
It's our problem-free philosophy 
這就是我們的"沒問題"哲學

Hakuna Matata!  
哈庫拉‧馬塔塔
Hakuna Matata!  
哈庫拉‧馬塔塔

Hakuna... it means no worries  For the rest of your days. 
從現在開始 你不必再擔心
It's our problem-free philosophy  
這就是我們的"沒問題"哲學
Hakuna Matata!  
哈庫拉‧馬塔塔 






PS:請尊重正版 







該網頁,歌詞引用自該網頁>

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 優先選擇 FranKC 的頭像
    優先選擇 FranKC

    優先選擇聽什麼? 陳宥亘 FrANKC

    優先選擇 FranKC 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()