「他到底喜不喜歡我啊?!」 

每一天, 
總是會收到A小姐的msn, 
只要是她有空的時候, 
無論是早上, 還是中午, 
或是下班以後, 睡覺之前, .
有時,甚至是週末的深夜, 
只要找到機會, 她總是不斷的鬼打牆, 
問著同樣的問題, 
「他到底喜不喜歡我啊?!  
 沒想到我也會有這一天 ~ 煩吶 ~ 討厭不清不楚。」
 

這個時候的你, 
會怎麼做呢? 
是走遍全台各大月老廟, 
祈求姻緣線,也積極求籤, 
還是不斷的禱告, 
祈禱主耶穌指引妳一個方向, 
又或者...是來到四面佛的面前, 
跟祂許願,期待祂把他帶到妳的面前, 

還是...
不斷的詢問兩性專家跟星座與塔羅牌大師, 
分析、解惑... 又分析、又解惑... 
我想這是大家共同的經驗, 
更是我的經驗。 


但問題就在於, 
無論我跟大師跟神明們說了什麼, 
都不如他說了什麼?! 


想像過了界,
就不美好,
只是徒增困擾,
過份想像,
就不自在,
也只是累積苦悶,
在自己的腦袋中天馬行空,
不可愛,沒助益,也沒有實質貢獻,



「解鈴還需繫鈴人。」

或許不一定要用問的,
但是總得從他身上找到些什麼?
或許可以是暗示,
也可能是聊天,
或者從行為上找尋,
方法千千種,
但總是只有他,
才擁有標準答案。







Carnival 
The Cardigans  羊毛衫合唱團

I will never know 
我永遠都不會知道 
cause you will never show 
因為你永遠都不會告訴我 
come on and love me now
 來吧 現在就開始愛我 
come on and love me now 
來吧 現在就開始愛我 

Carnival came by my town today 
家鄉的嘉年華會在今天來臨
 bright lights from giantwheels 
明亮的光 從巨大的輪子上發出 
fall on the alleyways 
灑落在小巷中 
and I'm here 
我在這 by my door
 我靠著門 
wating for you 
正等著你 

I will never know 
我永遠都不會知道 
cause you will never show 
因為你永遠都不會告訴我
 come on and love me now 
來吧 現在就開始愛我 
come on and love me now 
來吧 現在就開始愛我

 I here sounds of lovers 
我聽到愛人們的聲音 
barrel organs, mothers 
手搖風琴,母親們
 I would like to take you 
我想帶你 
down there 
到那下面去 
just to make you mine 
只是想讓你變成我的 僅此而已 
in a merry-go-round 
在那旋轉木馬上 






PS:請尊重正版 












<圖片引用自該網頁,歌詞引用自該網頁>

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 優先選擇 FranKC 的頭像
    優先選擇 FranKC

    優先選擇聽什麼? 陳宥亘 FrANKC

    優先選擇 FranKC 發表在 痞客邦 留言(26) 人氣()