愛情中,
我們最討厭遇到爛基基,
我們也最討厭花蝴蝶,
我們忌諱遇到玩咖,
我們極度的厭惡玩咖,
希望這世界上從來沒有這種生物,
因為他讓我們,倍受痛苦。
但..
「其實根本沒有食神,
或許說人人都可以是食神。」
玩咖也是,
其實根本沒有真正的玩咖,
因為人人都可以是玩咖,
也都可能是玩咖,
而這取決的標準,
其實也非常的簡單,
就是兩個字:
『用心』
用心的人,他將會是那個癡情的情人,
守在那邊,一直等待著妳;
相對來說,
不用心的人,就會變成玩咖,
因為他不用心,
所以自然就無法認真的面對這份感情,
也就很容易始亂終棄,
或是心不在焉。
玩咖,到處都有,
人人也有當玩咖的本錢,
重點在於,那個人是否用心,
重點在於,那個不用心的人,
是否擁有道德,有道德的人,
或許也可能不是玩咖,只要他處理得宜,
否則..
玩咖就是玩咖,人人都有可能是玩咖,
改不了的!!!!!
Bubbly
Colbie Caillat
I've been awake for a while now
睡醒了還想賴著床
You've got me feelin like a child now
你讓我變得孩子氣
Cause every time I see your bubbly face
毎一次望著你笑臉
I get the tingles in a silly place
一股暖流莫名湧現
It starts in my toes
感覺從腳尖開始
And I crinkle my nose
忍不住笑的皺鼻
Where ever it goes I always know
這股溫暖啊 感覺好真實
That you make me smile
你總會逗我笑
Please stay for a while now
可不可以等一下
Just take your time
請你放慢腳步
Wherever you go
請你帶我走
The rain is falling on my window pane
雨滴打在窗戶玻璃
But we are hiding in a safer place
我們躲在祕密基地
Under covers staying dry and warm
蓋著被子感覺好溫暖
You give me feelings that I adore
你讓我不想放手
It starts in my toes
感覺從腳尖開始
And I crinkle my nose
忍不住笑的皺鼻
Where ever it goes I always know
這股溫暖啊 感覺好真實
That you make me smile
你總會逗我笑
Please stay for a while now
可不可以等一下
Just take your time
請你放慢腳步
Wherever you go
請你帶我走
What am I gonna say
這該怎麼說呢
When you make me feel this way
你給我的感覺就像是
I just... mmm
像是…嗯~
I've been asleep for a while now
睡著了而且有好一會
You tucked me in just like a child now
像個孩子蜷在你懷中
Cause every time you hold me in your arm
每一次你擁我入懷
I'm comfortable enough to feel your warmth
舒服的享受你溫暖
It starts in my soul
感覺自靈魂深處
And I lose all control
忍不住有點忘我
When you kiss my nose
當你親吻我鼻尖
The feelin shows
感覺湧現
Cause you make me smile
因為 你總會逗我笑
Baby just take your time now
寶貝 請讓時間慢走
Holdin me tight
緊緊抱著我
Wherever, wherever, wherever you go
請你 請你 請你帶我走
Wherever, wherever, wherever you go
請你 請你 請你帶我走
Wherever you go,
請你帶我走
I always know
感覺好真實
'cause you make me smile Even for just a while
你總會逗我笑 每一次
PS:請尊重正版
該網頁>
留言列表