SU MI MA SEN, A E SHI DE LU
 不知道從什麼時候開始,
『對不起。』
成了我最常對她說的話,


遲到時的“對不起”,
吵她睡眠的“對不起”,
沒有順著她意的“對不起”,
踩到她腳的“對不起”,
對她說“對不起”的機會,
確實不少。

其實,
認識她,也有一段時日了,
或許是步調的不一致,
加上喜歡程度的先後與多寡不同,
常常都會有些小小的誤會產生,
有些可能來自我的自以為,
因為一些自以為的想法,
而造成了她的不便,

有些則是因為當兩人喜歡的程度不同,
當兩人前進的步伐不一致,
一方的積極,加上另一個相對保守,
就會造成一些小小的不同,
雖然雙方都能諒解那個原因,
但是道歉仍然成了不可或缺的語言。

雖然道歉不斷,
但也並非都是壞事,
或許是我的一種錯覺,
我漸漸開始感覺,
有些來自於她的態度,
有可能是我專屬擁有的,

縱使那樣的情緒來自於不愉快,

她有時會對我生氣,
有時又會對我任性,
但對在乎我的她來說,
我只是像一個父親一樣,
溺愛著她所做的一切,
一聲“對不起”其實包含著更多其他的意義。



每次擦身而過,都是一種期待...
「這是個緣份遊戲,一旦陷入,便無法自拔。」


還記得小王子裡的那隻狐狸,
訴說著自己被馴服的故事,
每次與她的相處,與她的聯絡,那樣的相遇,
就如同被馴服了般,總是越來越期待,
期待再次相遇的間距也越來越縮短,


而她之於我,也像小王子那朵玫瑰花般,
成為世界上不同於其他玫瑰的獨一無二,
在我眼中她就是不同於其他,
記得狐狸曾說:
「你有著金黃色的頭髮。 那麼,一旦你馴服了我,這就會十分美妙。
    麥子,是金黃色的,它就會使我想起你。 而且,我甚至會喜歡那風吹麥浪的聲音。」



或許我的她並沒有一頭金髮,
但是這個城市,總是有些地方,殘留了她的影子,
總是有些元素,讓我憶起了她...
感謝妳的包容,
感謝上天讓我認識妳,
SU MI MA SEN, A E SHI DE LU




----------[後記]----------
一直覺得喵導林育賢的新作品,
應該很令人期待,
所以就挑了這部電影的片名為主題,
嘗試著寫了一個故事、一篇文章,
這部電影導演用其擅長紀錄式劇情片拍攝模式,
並以高雄為背景,由田中千繪主演,
故我也嘗試用一個似假似真的方式,寫了這個故事,
電影將在明年1月9日全國聯映,請大家多支持。

對不起,我愛你 su mi ma sen, love 網址按這





I'm Sorry
Tommy Reeve


I know I wasn't there
When you needed me the most
I know I didn't care
And was afraid to get so close
Tonight it's getting hard to fall asleep
'Cause it's becoming clear that I broke all into pieces
And I can not reverse it
So I've got one more thing to say

I'm sorry for your pain
I'm sorry for your tears
For all the little things I didn't know
I'm sorry for the words I didn't say
But what I still do
I'm still loving you

I know I let you wait
I've been away for far too long
But now I can relate
To everything that I did wrong
Stop breathing when I think I'm losing you
And there'll be no excuse so I'm on my knees
So listen please
Let me hold your hand once again

I'm sorry for your pain
I'm sorry for your tears
For all the little things I didn't know
I'm sorry for the words I didn't say
I'm sorry for the lies
I'm sorry for the fights
For not showing my love a dozen times
I'm sorry for the things that I've called mine
But what I still do
I'm still loving you

I'm sorry for your pain
I'm sorry for your tears
For all the little things I didn't know
I'm sorry for the words I didn't say
I'm sorry for the lies
I'm sorry for the fights
For not showing my love a dozen times
I'm sorry for the things that I've called mine
But what I still do
I'm still loving you

That's what I will always do







PS:請尊重正版 







<音樂與圖片引用自網路上,歌詞引用自該網頁>

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 優先選擇 FranKC 的頭像
    優先選擇 FranKC

    優先選擇聽什麼? 陳宥亘 FrANKC

    優先選擇 FranKC 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()